Obra “Ka Kiñe, Ka Kiñe”, lo policial y judicial contra la potente cultura mapuche

La compañía “Teatro a lo mapuche” busca desarrollar un teatro con identidad y pertenencia indígena que sea un aporte, tanto a la sociedad occidental e indígena como a las artes escénicas.

Y una manera de hacerlo es con una puesta en escena que responda a códigos de origen mapuche, desde la estructura del diálogo basada en el weüpitun, o debate de ideas, hasta la forma en que la audiencia es convocada e integrada, otorgándole participación en la situación dramática. Es decir, que intervenga en la escena. 

Ka Kiñe, Ka Kiñe es su tercer montaje y quiere decir “una vez más” en mapudungun. Aquí se invita al público a ser parte de una comunidad, para vivenciar la multidimensionalidad cultural que existe en su interior y conocer cómo se desarrollan sus procesos de reconstrucción identitaria. 

Identidad mapuche

Esta nueva propuesta teatral visibiliza las aristas judiciales y policiales del conflicto, pero también la formalidad y protocolaridad mapuche para abordar estas situaciones, donde emergen la potencia de la oralidad y la constante reflexión, crítica y autocrítica, siendo protagonista la comunidad y la carga cultural que sostiene.

Se recorre lo histórico, lo jurídico y lo mítico de este ancestral pueblo. Es un abrazo a las comunidades que se están reconstruyendo, a los comuneros y comuneras que mantienen y practican su cultura, pero -por sobretodo- a quienes hoy entregan su libertad y su vida, como Matías Catrileo Quezada, y a todos esos jóvenes que están presentes en el despertar de su pueblo y su identidad.

La reflexión

“Abordamos el conflicto mapuche desde una multidimensionalidad. Desde lo jurídico, lo personal, lo histórico, las emociones de una pareja y de la comunidad en sí. No hay adornos, todo tiene una base”, aclara Khano Llaitul, dramaturgo de Ka Kiñe, Ka Kiñe.

“En esta apuesta cultural, el público será recibido como lo hacemos en una comunidad. Van a encontrar música mapuche, un ayekan, van a escuchar reflexiones mapuche en español y relatos en mapudungun. Vamos a mostrar las lógicas sobre cómo abordamos y resolvemos ciertas situaciones”, acota. 

Anthony Nahuelhual, director de la obra, comenta que este montaje “Ha sido muy exigente para los actores, comprendiendo que abordamos Ka Kiñe, Ka Kiñe desde el hiperrealismo. Hablar mapudungun en escena -que funciona con otra lógica- y comprender los conceptos en su contexto, para después poder explicarlos, hace que se instale una complejidad mayor en el proceso”.

“A lo anterior -agrega- se suma la interpretación del canto, en una puesta en escena sin entradas y salidas, que confunde el límite entre realidad y ficción. Todo esto hace de esta experiencia un proceso arduo, por lo que este estreno marca una etapa muy importante”. 

El elenco está integrado por Ramón González, Vladimir Huaiquiñir, Cristian Flores, Camila Casanova, Francisca Muñoz y el mismo Nahuelhual. El diseño integral está a cargo de Montserrat Quezada y la traducción de los textos es responsabilidad de José Paillal y Elizabeth Huenchual.

Esta obra es un proyecto financiado por el Fondart, convocatoria 2018.

Dónde
Centro Cultural Estación Mapocho, sala Gonzalo Rojas, metro estación Cal y Canto
Mayores de 12 años
14 al 30 de septiembre, de jueves a domingo a las 20.00 horas
Entrada general: $5.000
Jueves populares: $3.000
Estudiantes y adulto mayor: $3.000